Items where Division is "FAKULTAS SASTRA > Sastra Inggris" and Year is 2025

Up a level
Export as [feed] Atom [feed] RSS 1.0 [feed] RSS 2.0
Group by: Creators | Item Type | No Grouping
Jump to: D | G | H | I | K | N | P | S | U | Y
Number of items: 14.

D

Dewi, Larassati Natasha (2025) Representation of Chinese Culture: Family Beliefs and Values in Domee Shi's Turning Red (2022). S1 thesis, Universitas Kristen Indonesia.

G

Gloria, Trievena (2025) AN ANALYSIS OF PHIL DUNPHY’S PUNS AND THEIR TRANSLATION TECHNIQUES IN THE ENGLISH-INDONESIAN SUBTITLES OF THE MODERN FAMILY SITCOM. S1 thesis, Universitas Kristen Indonesia.

H

Hutapea, Matthew Arthur Christiopher Nathanel (2025) ANALYZING TRANSLATION METHODS AND IDOMATIC EXPRESSIONS IN THE COMIC BOOK "HELLBOY: SEED OF DESTRUCTION". S1 thesis, Universitas Kristen Indonesia.

I

Izati, Zahwa (2025) AN ANALYSIS OF TRANSLATION STRATEGIES OF TECHNICAL RACING TERMS IN THE MOVIE GRAN TURISMO (2023). S1 thesis, Universitas Kristen Indonesia.

K

Khairunisa, Shyla Dwistyan (2025) Self-Acceptance in Sayaka Murata's Novel Convenience Store Woman. S1 thesis, Universitas Kristen Indonesia.

N

Nauli, Arthur Fadli Bintang (2025) The Portrayal of Alienation in Debora J.J. Lee's Graphic Memoir In Limbo (2023). S1 thesis, Universitas Kristen Indonesia.

P

Purba, Arta Erna Wati Oktafia (2025) AN ANALYSIS OF THE TRANSLATION STRATEGY OF CONCEPTUAL METAPHORS IN THE MOVIE OPPENHEIMER (2023). S1 thesis, Universitas Kristen Indonesia.

Putri, Evlyn Chyntia (2025) ANALYSIS OF HUMOR USING TRANSLATION TECHNIQUES IN GIRLS5EVA SEASON 1 (2021). S1 thesis, Universitas Kristen Indonesia.

S

Saragih, Elida Theresia (2025) AN ANALYSIS OF TRANSLATION PROCEDURES IN TRANSLATING THE ENGLISH SUBTITLE OF MALEFICENT: MISTRESS OF EVIL (2019)”. S1 thesis, Universitas Kristen Indonesia.

Sembiring, Eflyn Dea (2025) AN ANALYSIS OF TRANSLATION STRATEGIES IN TRANSLATING THE ENGLISH SARCASM FOUND IN FUBAR SEASON 1 (2023). S1 thesis, Universitas Kristen Indonesia.

Siregar, Margareth Sefanya (2025) Analyzing the Process of Live Voice-Over in Audiovisual Translation: A Case Study at Poly English Indonesia. S1 thesis, Universitas Kristen Indonesia.

Sitompul, Lupita Priskila (2025) AN ANALYSIS OF CATEGORY SHIFT IN ENGLISH INDONESIAN TRANSLATION OF ADJECTIVE PHRASES IN GLASS ONION: A KNIVES OUT MYSTERY MOVIE. S1 thesis, Universitas Kristen Indonesia.

U

Utami, Bernadea Siwi (2025) AN ANALYSIS OF HYPERBOLE TRANSLATION METHOD IN THE ALBUM NICOLE BY NIKI. S1 thesis, Universitas Kristen Indonesia.

Y

Yoshepine, Tirza (2025) From Mother to Daughter: Generational Trauma in Doshi's Burnt Sugar. S1 thesis, Universitas Kristen Indonesia.

This list was generated on Thu Sep 25 12:41:10 2025 WIB.